Popular Post

Archive for março 2011

Bastidores de The Middle[Fotos]

By : Everybody Loves Ray
Patricia Heaton postou em seu twitter algumas fotos dos bastidores de The Middle.
146ex.jpg
Almost done..one last scene to shoot...
Tradução:Quase terminado..uma última cena a gravar...

Miss Julie and her incredible liquor cake
Tradução:Sr. Julie e seu incrivel bolo de licor.



Ken Whittingham, director extraordinaire!
Tradução:Ken Whittingham,diretor extraordinário

Waiting to shoot...
Tradução:Esperando para gravar...

Informações sobre Doris Roberts em Hot in Cleveland

By : Everybody Loves Ray

Havia rumores na internet que Doris Roberts participaria de Hot in Cleveland série que exibida pelo canal TVLand nos EUA,esse rumor foi confirmado pela protagonista da série Betty White.
O episódio já foi gravado,está previsto para ir ao ar em junho ou julho.

Em Agosto o elenco de The Middle inicia as gravações da Terceira Temporada

By : Everybody Loves Ray
Patricia Heaton confirmou através do seu twitter que as gravações da terceira temporada de The Middle começará em agosto ela também confirmou que depois dessa semana acabam as gravações da segunda temporada.The Middle continuará sendo exibido pela ABC,só as gravações terminaram,a segunda temporada termina no verão americano.

Você Sabia?

By : Everybody Loves Ray

1 - Everybody Loves Raymond teve 65 nomeações para o Primetime Annual Emmy Awards

2 - No episódio ''High School'' Robert fala que foi popular na época da escola e no episódio ''Bully on the Bus" ele diz que não era popular.

3 - Peter Boyle foi o único membro adulto dos Barone que não ganhou um Emmy,mas ele foi indicado várias vezes.
Tag : ,

Exporting Raymond estreia dia 29 de Abril nos EUA

By : Everybody Loves Ray

O criador e produtor de Everybody Loves Raymond Philip Rosenthal viajou até a Russia para fazer um remake de Everybody Loves Raymond as experiencias que ele passou por lá serão mostradas no filme Exporting Raymond,que estreia nos EUA dia 29 de Abril.
Assista o trailer:

The Middle:A Família Heck (TVGuide)

By : Everybody Loves Ray


Entrevista que o elenco de The Middle deu a revista TVGuide traduzida em português.


Mesmo quando o elenco de The Middle está longe do set,eles não param de ser uma família.
Patricia Heaton(Frankie Heck) conversa com a sua "filha de tv" Eden Sher(Sue) sobre compras.
Neil Flynn(Mike) aposta com seus "filhos de tv" Charlie McDermott(Axl) e Atticus Shaffer(Brick) sobre quem é melhor no basketball.Sentado com todos eles reunidos eles falaram sobre tudo desde de a primeira vez que eles se reuniram até seus favoritos vegetais
.
Revista TVGuide - Vocês começaram a gravar imediatamente?


Atticus-Atticus: Não,os criadores do show  nos convidaram para o escritório deles e começamos a conversar.
Patricia: Nós fizemos isso? Eu estava lá? Não me lembro!

Charlie: Nós nos encontramos no escritório de produção.
Neil: É estranho. Você está mal conheceu alguém, então você está gravando e tem que fingir que os ama e que você tenha conhecido-lhes toda a sua vida. Agora podemos gastar tanto tempo juntos, desenvolvemos relacionamentos.
Patricia: Como a última gravação que fizemos ontem. Nós estávamos no carro juntos, e eu esqueci que todos poderiam ouvir-nos. Nós estávamos falando sobre pessoas que pronunciam o "l" em "almond," "Palma", "calmo"... E rindo apenas nossas cabeças. Chegámos à conclusão de que você não deve pronunciá-lo, para grande desgosto de Neil, desde que ele tenha sido pronunciar toda a sua vida. Isso é provavelmente porque ele não é casado.
Neil: Eu não percebi o quanto eu estava desligando as .Quem sabia?



Revista TV Guide: Nenhuma família pode viver em harmonia o tempo todo.O que vocês tem contra o outro?
Patricia: Bem, Neil pronuncia o "l" em "Almond"[Amendoeira]....
Neil: Eu costumava não pronunciar o "l" em "Wolf"[Lobo]Eu tinha 25 quando eu aprendi sobre isso. "The boy who cried woof".
Patricia: Meu woof gosta de alllmonds!
Charlie: Eden come jicama. Eu não gosto disso.
Neil: Que É o material branco?
Charlie: É como oxigênio comprimido.
Éden: não é! É o mais doce vegetal.
Patricia: Crocante e suculento!
Charlie: Este debate foi vai em um longo tempo.
Eden: Produtores e escritores têm chegado envolvidos.

Revista TV Guide: Que as conversas  vão além do legumes?
Patricia: De vez em quando, podemos procurar em nossos Angry Birds e perguntar como Egito está indo. Então vamos voltar aos nossos Angry Birds. E eu tenho meu PlayStation. Eu tenho que pedir conselhos a Charlie porque sou novato.
Éden: Eles falam sobre ele tão intensamente que você nunca saberia que eles estavam falando sobre um jogo de vídeo. Eles falam sobre a matança de pessoas.... "Ele é ainda morto? Oh, não, você tem que ir no mesmo quarto com o agente do FBI que odeia você! "
Charlie: É a vida real.

Revista TV Guide: O que você aprendeu com a trabalhar em conjunto?
Atticus: Você realmente aprende algo novo a cada semana.
Patricia: Eu aprendi que Atticus tem um grande sotaque escocês.
Atticus: Eu não sei como eu peguei. Talvez porque eu vi Braveheart e o amava tanto.
Neil: Minha irmã apenas disse-me que estão relacionados a William Wallace.
Patricia: Quem é irlandês?
Neil: Escocês. Assista ao filme.
Patricia: Mas você é irlandês!
Éden: Eu aprendi uma das frases de Patty. Quando ela Obtém uma direção ela vai dizer, "Got it"! Não apenas uma vez [mas] repetidamente: "gotitgotitgotitgotitgotit"! Assim que eu comecei a fazer isso.
Patricia: Eu aprendi que Neil faz uma grande impressão de Gary Busey. Eu tentar levá-lo a fazê-lo todas as hipóteses que recebo.
Charlie: Você já viu esse vídeo de bebida esportiva que Gary Busey fez?
Neil: Alguém paga-lhe subscrever
um produto?
Charlie: É engraçado. Ele é um advogado louco.
Patricia: Gary Busey desempenha um advogado? Que é gênio, realmente.É bom saber que mesmo se você ficar louco, que você ainda pode ter um emprego neste setor. Eu deveria ter feito isso antes.

Revista TV Guide: Você começou atuando mais como seus personagens?
Patricia: É interessante que eles escreveram este show sem nunca ter conhecido nos. Atticus fez o piloto original. Ele é o único sobrevivente do que um. Eu acho que ele realmente matou todos os outros atores. Ele parece doce e inocente, mas....
Charlie: Basta ir assistir a gestação.
Éden: Eu não sei se eu aprendi alguma coisa de Sue... Talvez [que] se você vestir um casaco gigante por várias semanas, alguém poderia pensar que você está grávida.
Charlie: Que é o boato que encontrei on-line.
Éden: Alguém perguntou, "porque é ela vestindo que o tempo todo? Ela deve ser grávida".
Neil: Eden não é muito como Sue, mas se você joga uma bola de  futebol em direção a ela, Sue vai sair.
Patricia: Ou um Frisbee.
Éden: Ou qualquer coisa.
Neil: Ela atuará como se tenho jogado um gato vivo para ela. Foi o que aconteceu ontem. Com uma bola de basquete.
Éden: Disseram-me que não podia comer o almoço até que eu fiz
uma cesta.
Patricia: obviamente, ela não tenha comido desde ontem.

Revista TV Guide: O show está indo bem, mas há mudanças que você faria se estivesse no cargo?
Neil: Eu acho que um estrangeiro deve falhar em nossa casa, e vamos mantê-lo. Caso contrário, nada está faltando neste momento.
Éden: gostaria de acrescentar mais jicama.





Entrevista de Brad Garrett

By : Everybody Loves Ray

Para aqueles não familiarizados com Garrett, 50, ele é o homem grande versátil que interpretou o irmão mais velho de Ray Romano no hit da CBS "Everybody Loves Raymond", que terminou em 2005. Ele é conhecido para a realização de tribunal com sua voz rouca de assinatura e timing cômico, e estes dias, seu timing não poderia ser melhor. Se é seu canto de trabalho comercial infecciosas para 7-Up ou seus papéis diversos, Garrett é atingindo todas as notas certas. Ele previstas vozes caracteres nos sucessos de bilheteria "Procurando Nemo" e "Enrolados" e tem um papel sério no próximo "Twlight Zone".


Mas é a trilha de risadas fast lane que alimenta a alma de Garrett. Sua carreira, que decolou depois que ele ganhou o prêmio de "Star Search" $100000 em 1984, é impulsionada por sua sensibilidade stand-up. Ele coloca-los ao bom uso ao reconectar-se com os fãs na estrada e executando o Brad Garrett Comedy Club at a Tropicana em Las Vegas, um dos poucos clubes do país realmente possuído por um comediante.


Garrett recentemente tem conversado com a impresa sobre seus projetos.


PERGUNTA: Foi difícil para você fazer de novo o Stand-up?


RESPOSTA: Eu venho fazendo stand-up há 30 anos e eu fiz uma pausa de sete anos, enquanto estávamos fazendo "Raymond". Voltando para ele então, eu realmente não sabia se eu poderia fazê-lo, mas Ray (Romano) convenceu-me para obter de volta ao palco. Ele e eu agora tentar fazer um par de shows por ano. É ótimo. Agora eu estou tendo o tempo da minha vida. Eu estou fazendo um monte de coisas diferentes, incluindo a execução de meu próprio clube de comédia em Las Vegas.


P: Conte-me um pouco mais sobre seu clube.

R: O clube de comédia Brad Garrett é no Tropicana. é antigo quarto de Rodney Dangerfield. Nós estamos refazendo-lo, mas temos de manter essa aparência original. É um clube de 300 lugares que tem old-school Vegas, tipo de Nikki Beach, Flórida, (Miami) do vibe.

P:Ccomo é negócios do clube?

R: Eu tenho realmente sorte de ter feito tantos relacionamentos nos negócios ao longo dos anos. As opiniões, mesmo que o circuito de comédia em Las Vegas é ferozmente competitivo, têm sido incríveis.Honestamente, no início, o negócio foi brutal. Nós não virar um lucro por semanas, e mesmo assim, foi escassas.
E enquanto não há um monte de coisas malucas políticas acontecendo, eu acho que é esperado quando você estiver executando um clube de comédia de propriedade no país, eu fui capaz de chip away at algumas das BS e agora só a maioria dos proprietários de clube quer minha cabeça em uma travessa.

P: Então Brad Garrett por volta de 2011 basicamente é focado em conquistar Sin City?

R: Ele ajuda que eu sou alérgico a prostitutas. Eu sou divorciado. Tenho dois filhos. ... Há muito a ser tentado com em Las Vegas, mas eu realmente estou concentrado no talento no clube e fazer a minha marca na capital do entretenimento do mundo.
Comédia não é como a música. Tive a sorte que eu aberto para pessoas como (Frank) Sinatra e Sammy (Davis Jr. de) e foi trazido para (Johnny) "Tonight Show de Carson" por Cosby (Bill). ... Agora eu quero ajudar as pessoas que ajudaram-me, por isso eu estou trazendo em alguns da velha guarda.


Versão Russa de Everybody Loves Raymond

By : Everybody Loves Ray


Everybody Loves Raymond foi um grande sucesso no horário nobre, permanece sempre presente em syndication e está atualmente em exibição — dublado ou legendado — em 148 países. Assim, quando executivos de entretenimento se aproximaram do criador Phil Rosenthal ele foi para Moscou para refazer Raymond para a televisão russa, não era razoável para ele assumir que os russos abraçariam Everybody Loves Kostya. O facto de remakes de três outros seriados americanos — The Nanny, Who's the Boss e Married With Children— foi bem-sucedida no mercado, foi outro sinal encorajador.


Exporting Everybody Loves Raymond
Mas quando Rosenthal chegou na capital russa para ajudar o elenco do show e colocá-lo em produção, ele descobriu que os moradores não ligavam para o seu personagem Ray Romano, que eles consideravam como "soft". Ainda mais humilhante, descobriu que seus colegas de trabalho foram — na melhor das hipóteses — indiferente a ele e suas opiniões. As condições de trabalho não eram nenhuma alegria ou, como a TV russa pressentia olhando studio tinha muito em comum com um bunker de concreto e foi pouco propício ao riso. Previsivelmente, quando Rosenthal sugeriu que episódios ser filmado na frente de uma platéia ao vivo, a rede ofereceu um compromisso"russo". Ou seja, eles disseram, "Não"!
Felizmente, Rosenthal teve a clarividência de crônica de suas experiências, que ele vai compartilhar com o público americano a partir de 29 de Abril, quando o documentário Exporting Raymond chegar aos cinemas em todo o país. Final do mês passado, eu vi o filme no Festival de cinema de Sedona (Sedona, Arizona) e imediatamente depois falei com
 Rosenthal, que descreve seu papel como "um cara que acha que ele é um especialista e vai para um país onde ninguém se importa". Não me sinto muito mal para o nativo nova-iorquino, no entanto. Apesar dos ensaios e atribulações, Expoting Raymond tem um final feliz, como o show (intitulado Воронины, traduzido como Voroniny), finalmente, torna-se um sucesso, e países do bloco Oriental como Polônia clamor para produzir seus próprios remakes.
Isso não quer dizer que a versão em Russo é inteiramente fiel para o americano Raymond. No filme, Rosenthal teve repetidamente confrontos com uma figurinista teimoso que insiste que a Debra russo (Vera) sempre deve estar vestindo as modas mais recentes e melhores, mesmo quando cozinhar ou fazendo trabalhos domésticos. Não importa que tal vestimenta é inadequada para o personagem — e o show, que, no entanto, tem sido incutiu com caprichos exclusivamente russos.
"De repente, no meio de uma cena, eles têm uma enfermeira sexy," oferece Rosenthal, que foi proporcionado um mínimo de controle criativo enquanto em Moscou, mas exercia o poder sem que seja uma vez ele retornou aos Estados Unidos. "Deixo, e eles fazem o que quiserem," Ele lamenta.
Mas a experiência da Rosenthal é Testamento para a importância de perseverança, especialmente no que diz respeito a empreendimentos criativos. No início do filme, nosso protagonista pondera aquisição k & R (sequestro e resgate) seguro antes de partir para Moscou. Mais tarde, após repetidas tentativas para "chegar" a seus colegas russos, Rosenthal brinca que ficar sequestrado subitamente parece ser uma alternativa atraente. No entanto, não importa como maneira Obtém a experiência, Rosenthal nunca levanta as mãos e vai embora. "Esse show é meu filho. E não deixe seu filho com qualquer um,"ele explica.
Nomeadamente, Exporting Raymond também deixa claro que muitos dos desafios de Rosenthal — como se comunicar com um diretor que se recusa a fazer contato com os olhos e raciocínio com cabeça desanimada da rede russa de comédia — ilustram como o show business é visualizar as empresas onde quer que vá. "O 'não' você obter criativamente é o mesmo em qualquer idioma,", conclui.
Assistir a um episódio dos russos Everybody Loves Raymond:http://www.youtube.com/watch?v=CG882WwQJBU

TNT anuncia a data de estréia do resto da temporada de Men of a Certain Age

By : Everybody Loves Ray

Men of a Certain Age - Estreia: Quarta-feira, 1 de junho às 10:00 PM - 2 ªTemporada continua: Seis episódios de verão

Ray Romano ( Everybody Loves Raymond ), Scott Bakula ( Quantum Leap ) e Andre Braugher ( Homicide: Life on the Street ) estrelam esta aclamada série dramática sobre três homens que enfrentam os desafios de meia-idade.

Patricia Heaton

By : Everybody Loves Ray
Hoje é aniversário da nossa diva Patricia Heaton,esse post será uma homanagem a ela.

Patricia Helen Heaton (Bay Village4 de Março de 1958) é uma atriz estadunidense.
Seu principal trabalho foi interpretando Debra Barone série de TV Everybody Loves Raymond, transmitida nos Estados Unidos pelo canal CBS na qual ganhou o Prêmio Emmy. Recentemente atuou na série de TV Back to You junto com Kelsey Grammer. Seu mais novo trabalho é a série de comédia The Middle, que retrata o cotidiano de uma família norte-americana, no papel da protagonista Frankie Heck.
Patricia e casada com David Hunt e tem 4 filhos.

Em 1996 Patricia estreou em Everybody Loves Raymond ao lado de Ray Romano,Brad Garret,Peter Boyle e Doris Roberts ela fazia parte da familia Barone,ela interpretava Debra,esposa de Raymond(Ray Romano) que tinha que aturar a família do marido.

Em 2000,Patricia ganhou o Emmy de melhor atriz em uma série de comédia por seu papel em Everybody Loves Raymond. A atriz competia com as atrizes  Jenna Elfman,Jane Kaczmarek,Debra Messing,Sarah Jessica Parker.


Em 2001,Patricia ganhou pela segunda vez o Emmy de melhor atriz e uma série de comédia por seu papel em Everybody Loves Raymond.Ela competia com as atrizes Calista Flockhart,Jane Kaczmarek,Debra Messing,Sarah Jessica Parker


Em 2004 Patricia interpretou Paula McFadden no filme The Goodbye Girl.


Em 2005 depois de 9 anos,210 episódios e 9 Temporadas acabava Everybody Loves Raymond uma das sitcoms de maior sucesso da história da tv americana,na despedida a série ainda ganhou seu segundo Emmy de melhor série de comédia.


Depois de Everybody Loves Raymond,Patricia interpretou Sarah no filme The Engagement Ring.

Em 2007,Patricia interpretou Kelly Carr ao lado de Kelsey Grammer em Back To You,apesar da série ser muito boa,o alto custo de produção levou ao cancelamento.


  Em 2009,Patricia estreou The Middle,ela interpreta Frenkie Heck uma mãe que faz tudo pra família,atualmente a série está na segunda temporada e vem acumulando muitas críticas positivas e a ABC já confirmou a terceira temporada.
Tag : ,

Nova série escrita por Tucker Cawley

By : Everybody Loves Ray

Um dos escritores de Everybody Loves Raymond Tucker Cawley já está na produção de uma nova série:The Assistants,a série deverá ser exibida pela CBS e protagonizada por Emily Rutherford.
Tucker ganhou um Emmy pelo episódio "Bagagge" de Everybody Loves Raymond em 2003.


Tag : ,

Charlie Sheen fala sobre Everybody Loves Raymond

By : Everybody Loves Ray


Charlie Sheen deu uma entrevista ao E! e reconheceu que seu show "Two and a Half Men" tornou-se popular porque funcionou originalmente na sequência de Everybody Loves Raymond.
 "Meu show lançou The Big Bang Theory e Mike e Molly como Everybody Loves Raymond foi a razão que nós somos um sucesso — temos um público por causa disto.
 Leia a entevista completa no link abaixo.
Tag : ,

- Copyright © Everybody Loves Raymond Brasil - Date A Live - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -